As a way to prepare for Easter, I invite you to join me on a 58 day journey through the 58 verses of 1 Corinthians 15 in Greek. Below is a link to the video. Click here for the previous video on 1 Cor 15:20 and click here for the next video on 1 Cor 15:22.
Below is a link to a PDF version of the PowerPoint used in the above video.
1 Corinthians 15:21
21 ἐπειδὴ γὰρ δι᾽ ἀνθρώπου θάνατος, καὶ δι᾽ ἀνθρώπου ἀνάστασις νεκρῶν.
21 For since death (came) through a man, the resurrection of the dead also (comes) through a man.
ἐπειδὴ – causal conj. [W674].
γὰρ – explanatory conj. [W673].
δι᾽ ἀνθρώπου – prep. phrase expressing means.
θάνατος, – nom. subj. of a verbless causal clause. The elided verb could be “to be” or “to come.”
καὶ – additive/adjunctive conj. [W671].
δι᾽ ἀνθρώπου – prep. phrase expressing means.
ἀνάστασις – nom. subj. of a verbless (main) clause. The elided verb could be “to be” or “to come.” Monadic absence of the article [W248-49].
νεκρῶν. – obj. gen. [W116-19]. “_____ raises the dead ones.” Could possibly be subj. gen. [W113-16]. “The dead ones rise.”
One comment